joomla

«Алиса в Зазеркалье» : Всё чудливей и странноватей

Понравилось? Расскажите друзьям:

Фильм «Алиса в Зазеркалье» 2016

Спустя 6 лет ожидания, поклонники «Алисы в Стране чудес» Тима Бертона наконец смогли увидеть продолжение истории. Если фильм 2010 года имел хоть какие-то общие черты с первой частью дилогии об Алисе Льюиса Кэрролла, то «Алиса в Зазеркалье» 2016- полностью измененная история сценаристкой Линдой Вульвертон. Алиса во втором фильме – уже взрослая девушка, которая стала капитаном корабля, отправляется через зеркало в Зазеркалье. То, что из Алисы сделали икону феминизма, объяснить еще как-то можно: Льюис Кэрролл действительно создал образ умной девочки, способной самой решать, как ей поступать. Но почему Зазеркалье в фильме идентично Стране чудес? Для тех, кто читал оригинал, не секрет, что Зазеркалье – это совершенно другой мир, похожий на игру в шахматы. По идее, в Зазеркалье мы не должны были встретить Белого Кролика, Абсолема, Чеширкого Кота, а уж тем более Шляпника, чего никак не могли допустить. Разве можно представить работу Бертона без Деппа в главной роли? Признаться, отсутствие Шляпника сделало бы фильм провальным. В книге главным персонажем является именно девочка. Читателю очень интересны ее размышления, поступки. В фильме же героиня Мии Васиковска выглядит скучно и статично: все, что мы знаем о ней, это то, что она храбрая и у нее все получится. Шляпник же один из ярчайших персонажей, а поэтому его сделали одним из главных во втором фильме. Название киноленты в данном случае звучит глупо: как минимум она должна была называться «Алиса в Стране чудес - 2». Потому что нет ничего общего между истоией Кэрролла и буйством фантазии Вульвертон (разве что появление Труляля, Траляля и Шалтая-Болтая, что исчезнут также быстро, как появятся).

Если рассматривать фильм отдельно от книги, то в принципе он неплох, хотя сюжет кажется местами высосанным из пальца. Алиса совершает много необдуманных поступков, которые могли бы привести к катастрофе, только из-за того, чтобы понять: врет Шляпник или все-таки нет? Как по мне, так сказка должна учить хорошему, но это явно не тот случай.  «Алису в Зазеркалье» отличает наличие юмора в сочетание с грустными моментами: первая часть в этом проигрывает. Картинка остается красивой и яркой, так что смена режиссера почти не заметна. Момент, когда Алиса просыпается в больничной палате, отсылает нас к игре American McGee’s Alice, в которой Алиса – девочка, лежащая в психиатрической больнице. Радует в этом фильме то, что роман между Шляпником и Алисой никак не развивают, хотя намеки на глубокую симпатию между персонажами есть.   

«Алиса в Зазеркалье» - очередной коммерческий проект, который выглядит в любом случае проигрышно на фоне книги Льюиса Кэрролла. Создателями двигало желание заработать побольше денег, им было необходимо расширить возможную аудиторию до максимума, в то время как Кэрролл сочинял свои истории для того, чтобы дети их с удовольствием читали. Забавно, что после выхода на экраны фильма, на полках магазинов появилась книга от Дисней: красочная и иллюстрированная. И очень смешно, что возле имени сценаристки фильма стоит имя Льюиса Кэрролла. Будет неловко, если кто-то решит, что он правда мог написать такое. Смотреть этот фильм или нет? Я думаю, что да. Главное не отчаиваться (а вот пить чай - это можно).

«Алиса в Зазеркалье» фильм 2016

Интересные факты об «Алисе в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла, после которых вы захотите прочитать оригинал:

1)   Алиса, разговаривая со своей кошкой, размышляла о том, можно ли пить зазеркальное молоко. Стереохимики позже подтвердили, что такое молоко было бы пить невозможно. Это говорит об одаренности автора (а еще о том, что безумцы всех умней).

2)    Кэрролл был также и поэтом, так что стихи в его произведениях принадлежат ему. Одно из них – "Jabberwocky", которое считается величайшим стихотворным нонсенсом на английском языке. Вот первое четверостишье:

Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по наве,

И хрюкотали зелюки,

Как мюмзики в мове.

До сих пор идут споры о значение этих слов, но это гениально!

3)    Когда Кэрролл выпустил свою книгу, он почти не получил за нее денег, настолько маленькая цена была установлена им за экземпляр. Он хотел, чтобы как можно больше детей могло прочитать ее (а фильм только в России собрал больше 9 миллионов долларов).

4)    По мнению исследователей, на страницах книги мы можем встретить и самого автора в роли Белого рыцаря. У обоих голубые глаза, доброе лицо, взлохмаченные волосы и, наконец, тяга сделать что-нибудь по-новому.

5)    Алиса думала, что в книжке без картинок и разговоров нет толку. И это тот самый случай, когда иллюстрации очень красивые.



Портал Субкультура