joomla

На пересечении двух миров

Понравилось? Расскажите друзьям:
О книге Г.А. Беломестновой «Тайна Зачарованной земли». (Роман-фэнтези. М., Продюсерский центр Александра Гриценко, 2015 г. Серия «Современники и Классики»)
 
Galina-Belomestnova-Taina-zacharovannoi-zemli.jpg
 
Две книги, два мира. Земля с тайгой, полной мошки – и дворцы Наркита, столицы Делира из  драгоценных камней. Одна героиня… нет, не в двух ипостасях. Полина – привлекательная женщина, любительница и знаток самоцветов, ответственный работник, и Полина – маг, обладающий сокрушительной силой. По законам жанра, разные миры не сообщаются между собою. Однако катастрофа уже началась. Перегородки между мирами трещат, стихии ведут себя непредсказуемо. И порой трудно (особенно новичку, каким в начале романа предстаёт Полина) различить, в каком именно мире ты находишься. И даже – кто ты. Полина-маг помогает Полине – работнику МЧС узнать себя, найти своё призвание и любовь. Порой человек¸ вызывающий недоверие, оказывается верным спутником. И пробуждает более глубокие чувства, чем хотелось бы. Встреча с Андерсом оказалась для Полины и встречей с любимым. 
Пусть к посвящению, к ясности и силе, невероятно труден – нужно освободиться от всего наносного, порой бесценного, как кажется на первый взгляд. «Мир должен быть спасён» звучит как школьное «Карфаген должен быть разрушен», и всерьёз не воспринимается… Пока это не касается лично твоей шкуры. Автор романа «Тайна зачарованной земли» выбрал именно такой путь – показать, как человек ведёт себя, если «конец света» касается лично его.
 
Galina-Belomestnova-Kitai
 
Роман именно этим и любопытен: идёт обыденный, даже «советский» рассказ о женщине, многого в жизни добившейся, ничем не обделённой, с вполне позитивно решённой травмой потери отца, который казался ей героем. Но читатель, если не глуп и достаточно гипнабелен, чтобы доверять своей интуиции, видит, что пространство, описанное в романе, и герои романа, - живут совершенно другой, отличной от обычной рутинной, жизнью. То не двойная жизнь, на которую порой способен человек. Это жизнь сущностей иного мира. В речь персонажей врываются слова: шерл, морэн, сарман. И что самое важно, они легко запоминаются. Будто прежде их где-то слышал. Роман напоминает два известных фильма, наложенных один на другой. Кадры удачно совпадают Впечатление шокирующее. Алекс похищает реликвии магов – а в этот момент Полина, отражая нападение неизвестной сущности, открывает для себя силу ожерелья (среди золотой листвы - пять изумрудных роз!), подарок её матери.
Умер правитель страны магов Делира. Алекс (он же – герой романа) – наследник престола вынужден возвращаться в мир магов, чтобы принять бразды правления и стать вокатом. В земном мире остаётся дочь, которую ему родила Айна, Хранительница тайны магов. Полина – избранная, но воспитана материалисткой и в магию не верит. Реликвии управления стихиями  – перстни – находились в Делире. Если избранная не пройдёт посвящение, она погибнет. Погибнет и весь мир. Отец Полины Алекс решился выкрасть реликвии: совет магов не позволил бы перенести их за пределы Делира даже на время. Считалось, что Алекс погиб в снежной лавине. Но страшнее лавина внутри человека. Воля Алекса сделать дочь Полину посвящённой вызывает фатальную цепь событий. Катастрофа для мага – путь к пересозданию. Количество смертей и травм не имеет значения при изменении всего устройства мира.  Катастрофа для Полины выражается в недосыпе и лицезрении ужасных картин разорванной жизни. 
Полина на грани нервного срыва. Несколько дней назад к ней заявился незнакомец, Андерс, и принёс письмо от отца. Алекс, оказывается, жив! Кроме письма Полине была вручена шкатулка с четырьмя перстнями: аквамарином, горным хрусталём, топазом и турмалином. Перстни лежали в такой же шкатулке, в которой хранилось ожерелье Айны. Полина узнала, что она – избранная и должна принять посвящение, чтобы предотвратить катастрофу. При переходе в Делир Полину как бы провожает медведь – символ царственный, хозяин тайги и царь зверей.
Само название мира – Делир – возникло, полагаю, не без черноватого юмора, свойственного лучшим отечественным произведениям.
 
Galina-Belomestnova-Na-ozere-Arei
 
Привет Стругацким: приятно, что братья находят понимание в среде живых, хотя сами, похоже, получили статус старших магов литературы. Трассирующие токи супернатуральных сил, вызванных магами Делира, - и хрупкость беззащитных жизней людей. Полина чувствует эту беззащитность особенно остро, хотя играет в циника. И словно подтверждение – звонок шефа в шесть утра, после ночи битвы с призраком. Лавина! Снова сошла снежная лавина, да ещё каскадом, два раза подряд! В опасности старый друг и молодой спасатель, который на днях подал заявление в загс. Вдруг Полина обнаруживает, что может их спасти с помощью магии.
Роман читается на хорошей скорости. Смена регистров: быт - мистический мир, где Большой Совет магов неожиданно напомнил партсобрание брежневский времён, создаёт ощущение контраста, как при резкой смене температур, что даёт довольно сильный стимул к чтению. Автор избегает длинных и всегда навязчивых монологов, часто заменяющих в фэнтези повествовательные фрагменты.
 
Galina-Belomestnova-V-muzee-dekabristov
 
Можно сказать, это не чистое фэнтези, а кроссовер жанров – женского романа (едва ли не Маргарет Митчелл) и классического фэнтези толкиеновского куста. Стругацкие, полагаю, оценили бы юмор и трогательность такого сочетания.
 
Анна А. Овчинникова


Портал Субкультура