Напишите нам

Есть интересная новость?

Хотите, чтобы мы о вас написали?

Хотите стать нашим автором?

Пишите на: main@sub-cult.ru

Тандем супругов Дяченко считается одним из самых успешных творческих союзов современности. Он соткан из противоречий, созидательных дискуссий и кажущегося недопонимания. Возможно, именно в этом и кроется их «фантастический» во всех смыслах успех, ведь, как известно, — в споре рождается истина.
Авторы десятков романов, повестей, рассказов, сказок, члены Интернационального Союза писателей, лауреаты 80 самых престижных литературных премий, в том числе были награждены за вклад в развитие жанра фэнтези. Их награды, премии — творческое признание на мировом уровне. Почти каждое их произведение было отмечено какой-то наградой, потоком рецензий.
Но не «Ритуал», по которому и был снят «Он — дракон». Это «юное» произведение авторов, одно из первых в их творческом союзе, критики обошли стороной. Роману потребовалось почти 20 лет, чтобы найти своих поклонников, и теперь он по праву снискал славу.
Каждый, кто проникся книгой, а затем имел удовольствие насладиться просмотром фантазийной мелодрамы, до глубины преисполнился масштабностью: и действий, разворачивающихся в фильме, и качеством снятой картины, которое смело конкурирует с голливудским кинопромом.
У нас появилась потрясающая возможность задать несколько вопросов двум бесконечно талантливым авторам, супругам и соавторам Марине Юрьевне и Сергею Сергеевичу Дяченко. Об их экранизированном романе-фэнтези, об отношении к кино, сотрудничестве с «Базелевсом» и многом другом.
 
Djchenko_2
 
— Марина, Сергей, задам, пожалуй, самый актуальный на сегодня вопрос: как вам фильм? Это то, что вы ожидали увидеть? И вообще, каково это — смотреть фильм, история существования которого началась в вашем воображении, затем перенеслась на страницы книги и только потом интерпретировалась в киноленту?
МАРИНА: — Фильм нам очень нравится.
СЕРГЕЙ: — Нравится! Принимая участие в написании сценария, мы, конечно, знали, чего ожидать, — но все увиденное нас заворожило. Это история первой любви, преодоления ритуалов, барьеров, ксенофобии, — история очень простая и понятная каждому. «Любить страшно»? Да, страшно. Страшно доверить свое будущее незнакомому человеку — каждый из нас видел или представляет, что такое разрыв отношений, развод, сломанные судьбы детей… Куда комфортнее быть одиноким, иметь ни к чему не обязывающий секс, иллюзию общения в Интернете и более-менее налаженный быт. Страшно любить, если между вами и вашим избранником пропасть в виде религий, национальностей или просто вражды родителей. Еще страшнее оказаться в лапах чудища, победить которое невозможно — на первый взгляд. И лишь сострадание и доверие способны преодолеть страх… Так что эта история универсальна во все времена, она касается даже детей, не знающих еще любовного томления, — но ведь даже дружба невозможна без малой толики любви.
МАРИНА: — Хочу добавить важное: все, сказанное Сергеем, справедливо, если ваш избранник, милые девушки, действительно дракон. А то ведь он может оказаться земляным червяком, а сострадание и доверие обернутся стокгольмским синдромом… Так что дарите свою любовь тому, кто этого стоит.
 
— Что испытывали, когда смотрели зрительскую, уже нерабочую версию? Удалось ли абстрагироваться и посмотреть фильм глазами, так сказать, обывателей, а не профессионалов, чьими руками, глазами и бесконечным потоком фантазии была сотворена эта, не побоюсь выразиться, красивая картина?
МАРИНА: — К сожалению, мы до сих пор не видели фильм на большом экране. И все равно — впечатляет.
СЕРГЕЙ: — Мы участвовали в черновом монтаже, еще без компьютерной графики, а потом уже на мониторе почти финально смонтированный материал, с еще не сведенной местами цветовой коррекцией, с линиями крест-накрест на экране, означающими рабочую версию. Как тут судить о красоте? Тем более что очень многое вкладывалось в этот фильм с точки зрения объемного кино, стереоэффектов. Полеты дракона, свадебные обряды, замок дракона среди моря… И все же Маринка права — даже в простой двухмерности фильм производит огромное впечатление.
МАРИНА: — Ну, шедевры мировой живописи нам как-то показывали без стереоэффектов, и ничего, всех это устраивало. Так что не преувеличивай значение 3D. Эта картина хороша и на плоскости.

 Djchenko_Hollywood

 
— Расскажите нашим читателям, как все случилось. Вначале экранизировать хотели совсем другой ваш роман, «Vita nostra», о «Ритуале» никто не думал как о фильме?
СЕРГЕЙ: — Совершенно верно, Тимур Бекмамбетов пришел к нам с предложением экранизации романа «Vita nostra». К нам и раньше обращались режиссеры и продюсеры с предложениями экранизации этого романа, но их видение будущей картины нас не вдохновляло. Тимур же — человек неуемного креатива и фантазии. К тому же за ним уже стояли прекрасные фильмы, да и не только фильмы — я вот до сих пор помню его эпические мини-драмы, посвященные банку «Империал». Мы начали работать над сценарием, познакомились с сотрудниками «Базелевса» Ольгой Хариной, Марией Затуловской, Индаром Дженджубаевым. Они все талантливые люди, очень интересно с ними общаться. Когда сценарий был почти готов, произошел разговор о драконах. Тимур рассказал о желании студии сделать «драконий» фильм. Я возьми и скажи: «А у нас есть роман «Ритуал», — и мы дали Тимуру его прочесть. С этого все и началось. В результате «Vita nostra» еще ждет своей очереди, а дракон уже вышел на экраны.
МАРИНА: — С самого начала это была история в древнеславянском мире, а не сказочно-западноевропейском, как в книге, были и другие отличия. Но в нашем сценарии еще сохранялся антипод Армана — морское чудовище Юкка. Как и в романе. Позже продюсеры и режиссер убрали из сюжета Юкку, вся история сосредоточилась на отношениях княжны Мирославы и дракона Армана.
СЕРГЕЙ: — Обидно за Юкку, честное слово! Какой был бой между ним и Арманом!
МАРИНА: — История стала более простой, чеканной, лаконичной.
СЕРГЕЙ: — Мы сейчас предложили «Базелевсу» продолжение сценария, и там хотели бы видеть морское чудовище Юкку. Так что, может быть, еще увидим его на экране.
 
Djchenko_Milford
 
— От момента написания «Ритуала» до его экранизации в виде фэнтези «Он — дракон» прошло почти 20 лет. Насколько известно, книгу критики обошли стороной, как видим теперь — незаслуженно. Что изменилось, почему сейчас такой успех, может быть, просто пришло время, или аудитория изменилась?
МАРИНА: — Есть книги, имеющие мгновенный успех. Иногда их так же быстро и забывают. А есть книги, которые долго читаются. Мы все эти 20 лет получали письма от читателей «Ритуала». Главный вопрос — остался ли жив Арман?
СЕРГЕЙ: — Мы всем объясняли, что он жив. Но вообще — удивительное дело. 20 лет прошло — это ведь совсем другое поколение. Поколение, которое забывает о книге, играя в игры, живя в Интернете, — а все-таки читают. Нам это очень приятно.
 
— И все же как получилось, что, казалось бы, совершенно обычная сказочная история про принцессу и дракона стала такой захватывающей и буквально расчленяющей надвое от переполняющих эмоций? Что такого вам удалось вложить в сценарий, что от просмотра фильма дух захватывает? Думаю, меня поддержат все, кто имел удовольствие насладиться картиной в кинотеатре.
— Уточню для читателей некоторые факты:
Несколько песен для OST написала и исполнила Женя Любич, одну из песен исполнила известная блоггерша Саша Спилберг.
Всемирно известный британский художник Саймон Бек вытоптал на снегу огромного дракона в Якутии, где проходил завершающий этап съемок фильма.
Уникальные плакаты для фильма создавались художницей Юлдус Бахтиозиной на протяжении 16 часов на плёнку.
Главную мужскую роль исполнил известная в мире российская модель Матвей Лыков, сын актера Александра Лыкова, известного по фильмам «Улицы разбитых фонарей» и «Турецкий гамбит».
Главного героя — дракона — в виртуальном формате создавал Сергей Невшупов, за плечами которого опыт работы над «Аватаром», «Властелином колец» на студии Weta Digital Питера Джексона.
— Понятно зрителей, но вас самих не поглотила ли масштабность разворачивающихся вокруг вашего сценария событий? Приятно, наверное, испытывать в некотором роде величие от подобного размаха. Ведь над картиной работали не один год и такие профессионалы!
МАРИНА: — Спасибо за такую оценку романа и фильма. Мы очень благодарны всем, кто работал над картиной. А то, что она получилась такой красивой и трогательной, — так это благодаря их таланту.
СЕРГЕЙ: — Присоединяюсь. Не (но?) рискну раскрыть один профессиональный секрет сценария — я обожаю своего соавтора, она просто волшебница, подарившая мне 24 года ярчайших эмоций.
 
Djchenko_3
 
— Ну и напоследок поделитесь же с нами информацией относительно «Вита Ностры». Когда увидит свет эта картина и чего нам, зрителям, ждать?
МАРИНА, СЕРГЕЙ: — Надеемся, в следующем году начнется работа и над этим проектом. Пусть 2016 год принесет нам всем удачу, радость и креатив.
— Марина, Сергей, я благодарю вас за ваши развернутые ответы. Невероятное наслаждение было еще раз погрузиться вместе с вами, создателями, в те эмоции, которые испытываешь от просмотра столь потрясающей картины! Подобное видеть и переживать — нынче редкость. Надеюсь, вы будете продолжать нас радовать новыми шедеврами, в первую очередь, конечно, в виде текстовых произведений!
 
Беседу вела журналист Елена Васильева
 

Понравился материал? Пожертвуйте любую сумму!

А также подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram. Это поможет нам стать ещё лучше!

 

Добавить комментарий

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies Вы можете в настройках своего браузера.
Согласен

О проекте

© 2011 - 2024 Портал Субкультура. Онлайн-путеводитель по современной культуре. Св-во о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 66522. Проект предназначен для лиц старше 18 лет (18+).

E-mail: main@sub-cult.ru

Наши партнёры:

Приложение Фонбет на Андроид

Яндекс.Метрика