Напишите нам

Есть интересная новость?

Хотите, чтобы мы о вас написали?

Хотите стать нашим автором?

Пишите на: main@sub-cult.ru

Хотите рассказать о своём проекте или услуге? Пишите на почту: main@sub-cult.ru
Как устроен магазин иностранной литературы «Букстрим»

История книжного магазина «Букстрим» началась ещё в 2000-м году, хотя своё нынешнее название он обрёл только в 2020-м. Если вы знаете (или изучаете) английский, немецкий, французский, испанский или итальянский, то наверняка уже делали там покупки или хотя бы слышали о нём.

Елена Кисленкова, руководитель отдела культурно-образовательных программ книготорговой компании «Букстрим», рассказала нам о самых интересных книгах на английском, о том, как привить ребёнку любовь к чтению и иностранному языку, а также какие необычные книги по вселенной Гарри Поттера и не только можно найти в «Букстриме».

Почему появился и как сейчас развивается «Букстрим»

«Возможно, сыграло свою роль то, что все мы учились в обычных школах и видели, на каких материалах там проходит обучение. До какой степени это старомодно, скучно, неинтересно и малоэффективно, при том что в мире есть огромное количество очень хороших, результативных и разнообразных учебников на разные потребности, на разные стили обучения, для целого множества языков», — рассказывает Елена Кисленкова.

Интернет-продажи появились у «Букстрима» не так давно: в магазине всегда считали, что им важно быть «шоу-румом», потому что покупателю надо прийти и самостоятельно увидеть, полистать книгу, что актуально в особенности для учебной литературы, как впрочем, и для художественной тоже.

Именно поэтому в «Букстриме» считали, что открывать интернет-магазин неоправданно. Ещё и потому, что на рынке есть более крупные игроки, а также иностранные магазины. Но со временем выяснилось, что покупатели ценят поддержку «Букстрима», советы и помощь сотрудников.

«Многие интернет-магазины этой поддержки не оказывают, потому что для этого нужно быть специалистом в преподавании и в учебных пособиях по изучению языков. Надо работать в связке с издательствами: мы в партнёрских отношениях с крупнейшими из них, поэтому всегда помогаем клиентам в выборе и в дальнейшем использовании пособий», — делится руководитель отдела культурно-образовательных программ.

53Книжный магазин «Букстрим». Источник фото © «Букстрим»

В итоге выяснилось, что при наличии немалого количества книжных интернет-магазинов «Букстрим» тоже нужен. Конечно, сыграли свою положительную роль covid-19 и карантины, потому что все сидели по домам и добраться до тех же книжных было физически невозможно. Благодаря интернету удалось расширить количество клиентов, и теперь магазин работает не только с северо-западом, но и со всей Россией.

«Сейчас люди серьёзно “зависли” в онлайне, кому-то просто нравится работать в интернете. Поэтому количество онлайн-посетителей растёт, а мы стараемся существовать в двух ипостасях», — отмечает Елена Кисленкова.

Самый популярный язык и жанры

Наибольшим спросом в «Букстриме» пользуется литература на английском языке, из жанров образовательной литературы людям больше всего нужны детские и подростковые пособия, в том числе для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ. Пособия для детей разных возрастов — самый популярный выбор среди всей учебной литературы, которую можно найти в «Букстриме».

«Взрослые люди если и будут экономить на себе, то не будут экономить на детях, будут вкладываться в их образование», — считает собеседница портала.

О самом популярном формате говорить трудно, потому что на любой учебник найдётся восхищённый покупатель и тот, кто скажет, что учебник скучный и не подходит. В «Букстриме» клиентов всегда консультируют, задают вопросы, благодаря которым сотрудники помогают подобрать подходящее пособие.

С художественной литературой ещё сложнее, оно и понятно: люди разные, каждому нравится что-то своё, все по-разному определяют для себя понятие «интересная книга».

«Для одних это фантастика, для других — что-нибудь “про жизнь”, для третьих — про любовь, для четвёртых — какая-то классика, до которой руки не доходили, и они считают, что помучаются, но почитают её по-английски. Традиционно любят новинки, иногда спрашивают что-то по фильмам», — делится Елена Кисленкова.

Можно ли выучить язык самостоятельно и какое пособие для этого выбрать?

Елена Кисленкова предлагает оставить выбор пособия преподавателю, потому что большинство учебников предполагает обучение под руководством наставника. Часть из заданий, предусмотренных в пособии, выполняется в паре, в части заданий преподаватель должен включиться в работу, чтобы вместе найти грамматическое правило, отработать, отследить ошибки.

«Можно купить комплект учебников для себя, смотреть ответы в книге для учителя, но нужно учесть, что там всё будет написано по-английски. Человек, который начинает изучать язык, должен будет разобраться с тонкостями работы с пособием», — предупреждает руководитель культурно-образовательных программ «Букстрима».

Для самостоятельного обучения подойдёт грамматическое пособие English Grammar in Use Реймонда Мерфи: оно заточено под то, чтобы человек занимался самостоятельно. Есть такие же пособия по словарному запасу, а ещё можно читать адаптированные книги — в них есть дополнительные задания по прочитанному.

«Совет: иметь в виду на будущее какие-то занятия, а самоучители и книги для чтения использовать в качестве бонусного материала», — предлагает Елена Кисленкова.

54Зал книжного магазина «Букстрим». Источник фото © «Букстрим»

Где искать иностранцев, чтобы с ними говорить

Изучая английский самостоятельно, сложно нарастить навыки говорения, потому что обычно мы не говорим сами с собой (по крайней мере вслух и по-английски). Елена Кисленкова советует повторять вместе с записью: послушать её, глядя на скрипт, повторять хором вместе со спикером или после него. А также делится страшным советом: записать свою речь на диктофон и прослушать. Тем не менее, трудно в одиночку научиться говорить на иностранном языке.

«Полностью самостоятельно выучить язык — удел очень талантливых людей, гениальных в языковом плане, прирожденных лингвистов. Большинству всё-таки нужно руководство преподавателей», — делится собеседница портала.

Вы можете научиться читать на английском, изучая книги и пособия. Хорошо, если вам этого достаточно, но сейчас мир всё-таки открыт, и люди учат языки прежде всего для того, чтобы разговаривать на них. Елена Кисленкова предлагает смотреть фильмы с английскими субтитрами, чтобы проверять себя, и искать иностранцев на специальных форумах: в дальнейшем с ними можно переписываться или говорить по скайпу.

«Остановившись только на пособиях, не тренируя устную речь, вы, скорее всего, просто не сможете разобраться в том, как устроена страна, когда попадёте туда. Как известно, в советские времена люди читали Шекспира в подлиннике, но приезжали в Англию и не знали, как сесть на метро и как купить чашку кофе. Лучше развивать все аспекты — так результат будет более полный, надёжный, сохранный», — советует Елена Кисленкова.

Как часто выходят новые пособия и почему они не появляются в наших школах?

Елена рассказывает, что новые пособия выходят практически каждый год, но это не значит, что нужно бросать купленное в прошлом году и брать новое. Крупные издательства всегда стремятся занять новые ниши на рынке, предложить школам обновленные курсы, которые больше отвечают требованиям времени, но при выборе пособия нужно прежде всего ориентироваться на потребности именно студентов.

Конечно, до России новые пособия доходят не сразу — так было всегда. Тем более нельзя привезти в Россию абсолютно всё новое, что вышло в Европе и США: книг очень много, не всё можно держать на складах. Издательства предлагают новые материалы, а дистрибьюторы сами решают, какие из них будут пользоваться спросом в нашей стране.

«Я разговаривала с представителем издательства Pearson на Балканах об их учебнике, который основан на мультфильмах Диснея. Она сказала, что учебник хорошо пойдёт у них, а у нас не очень. В России Диснея не настолько любят», — рассказывает Елена Кисленкова.

Новые учебники есть, так почему они не появляются в школах? Елена объясняет, что школы были бы рады закупать эти пособия, но по закону в средних школах не разрешается использовать зарубежные учебники — только российские. Один из вариантов легально пользоваться любыми учебниками, в том числе зарубежными, — занятия в дополнительные часы.

«Язык — это ворота в мир»: как правильно учить ребёнка иностранному языку

Елена рассказывает, что сейчас есть книжки для детей практически от нуля лет, которые можно грызть, рвать, брать с собой в ванную. Есть ещё такие, в которых можно нажимать на кнопочки и слушать звуки.

«Это, конечно, не очень похоже на учёбу, но, во-первых, что-то запоминается, а главное — в юном возрасте начинается любовь к книгам и чтению. Это помогает сразу подать книги, иностранные языки и учёбу как что-то удивительно увлекательное, как игру, как волшебный мир, где интересно», — рассказывает собеседница портала.

Чтобы ребёнку было интересно, надо проводить интерактивные, прикладные занятия. Дети должны пользоваться языком, разговаривать друг с другом, делать совместные проекты. Важно, чтобы им была интересна тема. Тогда они будут видеть результат, будут считать обучение полезным, у них будет мотивация.

58

При выборе пособия надо учитывать возраст, количество часов занятий в неделю и то, хочет ли ребёнок сдавать международный экзамен. Елена рассказывает о том, что до недавнего времени экзамены можно было сдавать с семи лет. Они игровые и ориентированы на возраст, но через них ребенок получает хороший опыт, благодаря которому понимает, что экзамен — это не страшно. Потом ему гораздо легче даются другие, более взрослые экзамены, в том числе ОГЭ и ЕГЭ.

«Язык — это ворота в мир, и чем раньше это показать, тем интереснее будет. Чаще всего более серьёзные занятия начинаются с пяти-семи лет, но начать никогда не поздно. Подростки даже могут обогнать тех, кто начал учить в пять лет. Но, наверное, все же лучше всего начать до школы: в этом возрасте уже можно проводить какие-то осмысленные занятия, потому что дети начинают выполнять упражнения, разговаривать», — советует Елена Кисленкова.

Адаптированные книги и Агата Кристи: как начать читать в оригинале

Елена советует не заставлять себя читать в оригинале, если уровень знания языка пока не очень высокий: так вы поставите планку намного выше, чем способны взять, а потом надолго разочаруетесь в чтении. Лучший вход в литературу на языке оригинала — адаптированные книги, которые делятся по уровням (его можно узнать у преподавателя или пройти тест, такие есть, например, на сайтах издательств). Адаптированные книги пересказаны специалистами-носителями языка или преподавателями этого языка как иностранного под определённый уровень. В них есть те конструкции и слова, которые используются на этом уровне, но нет тех, которые на нём не изучаются.

«Если вы чувствуете, что готовы читать книги, как их написал автор, наверное, все сойдутся на том, что Агата Кристи — один из лучших путей вхождения в неадаптированную литературу. Причем необязательно любить детективы: она настолько английская, настолько стильная, что многим нравится именно за это. Конан Дойль немного сложнее, но тоже можно», — рекомендует руководитель культурно-образовательных программ компании «Букстрим».

57

Также в «Букстриме» советуют начинать чтение неадаптированной литературы со сказок: они могут быть неинтересны взрослому по содержанию, но зато в них всё прямолинейно и доходчиво. Ещё можно брать книги, которые вы читали на русском или книги, по которым вы смотрели экранизации. Так вы сможете не фиксироваться на сюжете, а заниматься только языком.

«Главное, чтобы это была ваша тема. Если вам не интересна историческая литература, не надо брать книгу по истории Англии — вы её не прочтёте. Если вы интересуетесь футболом, то вы, скорее всего, с большим интересом одолеете книгу, которая по идее вам на два уровня выше. Такое бывало: человеку очень хочется узнать сюжет, и он за ним тянется. Выбирайте себе под жанр и читайте», — делится Елена Кисленкова.

Смогут ли другие языки вытеснить английский из школьной программы?

Елена предполагает, что английскому ещё долгое время ничего не грозит, потому что по сравнению с другими языками он не очень сложный и распространён по всему миру.

При этом сохраняется интерес к Азии, к изучению китайского и арабского языков. Сейчас проще стало учить китайский, появляются новые пособия, которые дают информацию постепенно, не грузят всеми иероглифами сразу. Но Елена отмечает, что бизнес сейчас идёт либо по-английски, либо китайская сторона учит русский язык, либо бизнесмены общаются через переводчика. Популярность китайского будет расти, но едва ли дорастёт до уровня английского и обгонит его.

56

«Я думаю, в обозримом будущем может продолжиться рост популярности немецкого и испанского, который немножечко подрастёт из-за более тесных контактов России с Латинской Америкой, но не думаю, что в обозримом будущем английскому что-то грозит», — предполагает собеседница портала.

Гарри Поттер, скрапбуки, подарочные издания: необычные книги «Букстрима»

«Букстрим» одним из первых начал ввозить в Россию книги про Гарри Поттера, делится Елена, а сейчас книги о нём превратились в целую вселенную с увлекательной дополнительной литературой. В магазине есть альбомы по фильмам франшизы, книги, в которых можно посмотреть газету Daily Prophet, прочитать книгу про фантастических зверей, которую изучают в Хогвартсе. Всё это сопровождается красивыми иллюстрациями.

«То, что сейчас делают с книгами о Гарри Поттере — это просто великолепно, это настоящее раздолье для фанатов, впрочем как и по Толкиену», — говорит Елена Кисленкова.

55

Любопытны интерактивные детские книги, в которых можно нажимать на кнопки и слушать звуки. Издательства предусмотрительно блокируют возможность сделать это до покупки, потому что нажимать на кнопочки хотят не только дети, но и взрослые.

Помимо этого в магазине можно найти так называемые pop up книги: в них из середины разворота встаёт какое-нибудь объёмное изображение, например, замок. Ещё есть очень красивые подарочные издания и книги, которые благодаря иллюстрациям становятся произведением искусства.

Кроме того, красивыми бывают и учебники. Елена рассказывает о пособии от издательства National Geographic Learning, в котором используются снимки профессиональных фотографов National Geographic.

«Вот, кстати, тоже секрет успеха учебника, когда это не жёлтая скучная бумага со скучными чёрно-белыми картинками, а восторг. По такой картинке и поговорить хочется. На самом деле, это очень работает на детей и даже на взрослых, влияет на мотивацию и успех в обучении», — делится руководитель культурно-образовательных программ компании «Букстрим».

А также подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram. Это поможет нам стать ещё лучше!

Добавить комментарий

18+

О проекте

© 2011 - 2022 Портал Субкультура. Онлайн-путеводитель по современной культуре. Св-во о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 66522. Проект предназначен для лиц старше 18 лет (18+).

E-mail: main@sub-cult.ru

Яндекс.Метрика