Напишите нам

Есть интересная новость?

Хотите, чтобы мы о вас написали?

Хотите стать нашим автором?

Пишите на: main@sub-cult.ru

Хотите разместить рекламу в нашем проекте? Пишите: main@sub-cult.ru

В мире всего один человек обладал и Нобелевской премией, и Оскаром. Это ирландский романист, журналист и драматург Бернард Шоу. Писатель считался одним из лучших англоязычных авторов XX века, и это объясняет, почему он получил Нобелевскую премию по литературе. Но за что Бернарду Шоу вручили Оскар, награду для деятелей кино? В новом материале разбираемся, почему Шоу не любил экранизации своих произведений, на каком мифе основана пьеса «Пигмалион» и почему она так понравилась зрителям.

Кто такой Бернард Шоу?

Джордж Бернард Шоу родился в Дублине в семье государственного служащего. Его образование было неполным, учёба давалось нелегко. Но после уроков Бернард ходил в библиотеки, где читал Шекспира и Диккенса. Однажды в доме семьи Шоу появился постоялец — дирижёр и музыкант Джон Вандлер Ли. Вскоре он начал брать мальчика на репетиции, и тот незаметно для себя стал разбираться в операх Моцарта и Листа. Какое-то время молодой Бернард работал в конторе агента по недвижимости, а потом в 1876 году переехал в Лондон. Уже тогда он писал романы и статьи, но их никто не хотел издавать. В 1884 году в руки ему попал «Капитал» Карла Маркса. После этого Бернард Шоу объявил себя социалистом и вступил в «Фабианское общество», которое распространяло социалистические идеи. Целых 27 лет три раза в неделю он бесплатно выступал с лекциями о социализме. Однако это помогло продвинуть его писательскую карьеру — вскоре начинающего писателя заметили газеты, Бернард Шоу смог попробовать себя в журналистике. Довольно быстро он зарекомендовал себя как чуткий музыкальный и театральный критик. Издания стали приглашать его на работу, в итоге Бернард Шоу не пропускал ни одного театрального события и лондонского концерта.

george_bernard_shaw-time-1923

Пол Томпсон/Time, 1923 год

Полноценная писательская карьера Бернарда Шоу началась с 1891 года. Тогда в Лондоне открылся «Независимый театр» и его основатель искал современных драматургов. Ему нравились ироничные критические статьи Шоу, поэтому журналисту предложили написать пьесу. И вскоре театр получил новую драму «Дома вдовца». Режиссёру она понравилась, поэтому Бернард Шоу продолжил писать. Примерно в это же время пьеса «Ученик дьявола» с оглушительным успехом прошла на Бродвее. Постепенно Шоу стал приобретать мировую известность и дальше писать для театров, в свет вышли «Цезарь и Клеопатра», «Майор Барбара», «Дилемма доктора» и «Кандида».

На 54 году жизни драматурга начали преследовать неудачи, казалось, его творческая жизнь клониться к закату. Однако в 1914 году в Лондонском Королевском театре поставили «Пигмалиона» и театральная публика поняла, что талант драматурга только раскрылся в полную силу. Следующее произведение Бернарда Шоу — «Дом, где разбиваются сердца» — стало вершиной его творчества.

Марина Иванкива, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета СПбГУ говорит, что Бернарда Шоу и правда можно считать вторым английским драматургом после Уильяма Шекспира.

«Это во многом связано с тем, что после расцвета театра при Елизавете I в 1737 был принят так называемый Licensing Act, который фактически устанавливал театральную цензуру и был лишь усилен «Театральным актом» 1843 года. Это привело к затуханию театральной жизни вплоть до конца XX века, когда сцены европейских театров пережили революцию и обновление. Бернард Шоу олицетворял Новую драму в Великобритании. Второй причиной можно назвать особенность драматургии Шоу, сформулированную Нобелевским комитетом, который в 1925 году вручил Щоу награду с формулировкой «за творчество, отмеченное идеализмом и гуманизмом, за искромётную сатиру, которая часто сочетается с исключительной поэтической красотой». Именно это сочетание выделяет его на фоне других драматургов XIX и XX столетия».

989e8273987812

Источник фото: kinopoisk.ru

От денежной части Нобелевской премии Бернард Шоу отказался и на церемонию вручения не пришёл. На его деньги создали литературный фонд для переводчиков. А в 1938 году писатель удостоился ещё одной престижной награды, но уже в области кинематографии. За сценарий к фильму «Пигмалион» он получил «Оскар».

«Пигмалион»

Название пьесы «Пигмалион» Бернарда Шоу отсылает к древнегреческой мифологии. История звучит так. Пигмалион был скульптором с Кипра. Он жил один и был увлечён творчеством. Однажды Пигмалион сделал из белой слоновой кости статую невероятно красивой девушки и влюбился в неё. Он дарил ей подарки, одевал в дорогие одежды, но статуя продолжала оставаться статуей и не отвечала взаимностью. Тогда на празднике в честь богини Афродиты Пигмалион принес жертву богине любви и попросил дать ему в жены девушку столь же прекрасную, как и его творение. Афродита услышала его и оживила статую девушки, которая получила имя Галатея.

88127312731273

Источник фото: kinopoisk.ru

В «Пигмалионе» Бернарда Шоу мастер тоже в процессе работы влюбляется в своё творение. По сюжету профессор фонетики из Лондона Генри Хиггинс заключает с другом, полковником Пикерингом, пари. Хиггинс должен за шесть месяцев обучить уличную цветочницу Элизу Дулиттл аристократическому произношению и манерам и на светском приёме представить её как герцогиню. Это не так просто, девушка выросла в бедном районе, говорит на грубом лондонском наречии и далека от образа светской дамы.

Основной конфликт «Пигмалиона» связан с политическими воззрениями автора, отмечает Марина Иванкива: «Бернард Шоу был убежденным социалистом и, говоря современным языком, активистом, поэтому в пьесе «Пигмалион» реализовывал свою идею о классе и непреодолимости социальной психологии человека, которая определяет его, его поступки и поведение. Собственно основным конфликтом и является столкновение социальных психологий героев».

Получается, что смешная пьеса о вечных ценностях, любви и дружбе на самом деле поднимает серьёзные философские и идеологические вопросы. Бернард Шоу доносит эти идеи до читателя через комические ситуации. Авторский стиль складывается из остроумных высказываний и умело использованных жаргонизмов и ремарок.

9827198379127312

Источник фото: kinopoisk.ru

Экранизация пьесы

Пьесу «Пигмалион» несколько раз экранизировали, однако Бернард Шоу не был доволен большинством этих фильмов.

«Шоу осознавал потенциал киноиндустрии и был настроен скептически в отношении её исключительной направленности на развлечение. До конца своих дней он не продавал права на свои пьесы, защищая их от любой формы коммерциализации», объясняет Марина Иванкива.

Однако в 1937 продюсеру Габриелю Паскалю удалось договориться с писателем. У Бернарда Шоу было несколько условий: драматург мог влиять на выбор актёров для ключевых ролей, продюсер проводил съёмки строго по сценарию и, самое главное, Бернард Шоу лично участвовал в написании сценария. Так и было, драматург сам утвердил кандидатуры актеров Лесли Хоуарда (Хиггинс) и Уинди Хиллер (Элиза), участвовал в адаптации сценария и даже написал несколько дополнительных сцен.

mrspatrickcampbell-pre1897

Стелла Патрик Кэмпбелл, первая в Великобритании исполнительница роли Элизы/ Коллекция театральных изображений Филиппа Х. Уорда, 1856–1910 гг.

Марина Иванкива обращает внимание на то, что Бернард Шоу работал с адаптацией крайне аккуратно, однако всё равно не смог до конца противостоять чужим коммерческим интересам.

«Если он и добавлял сцены, то лишь для того, чтобы их детализировать и углубить. Существенным изменениям был подвержен финал: в сценарии Шоу Элиза под свадебный марш Мендельсона целует Фредди, а Хиггинс бессильно трясёт кулаками от обиды. Таков был финал Шоу. Однако то, что увидели на экране зрители, было волей продюсера картины, который в последний момент поменял авторский сценарий и дал отношениям Элизы и Хиггинса проблеск надежды. Очевидно, что такой финал противоречил замыслу как Шоу-драматурга, так и Шоу-сценариста. Думается отсюда и его пренебрежительное отношение к статуэтке «Оскара», которая служила ему подпоркой под дверь».

Пусть автор не был абсолютно доволен, фильм определённо понравился массовому зрителю. Бернарду Шоу удалось переложить уже признанную пьесу на язык кинематографа, при этом повысить её ценность и сделать историю более доступной.

Источник фото обложки: Florian Klauer on Unsplash

Понравился материал? Пожертвуйте любую сумму!

А также подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram. Это поможет нам стать ещё лучше!

 

Добавить комментарий

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies Вы можете в настройках своего браузера.
Согласен

О проекте

© 2011 - 2024 Портал Субкультура. Онлайн-путеводитель по современной культуре. Св-во о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 66522. Проект предназначен для лиц старше 18 лет (18+).

E-mail: main@sub-cult.ru

Наши партнёры:

Приложение Фонбет на Андроид

Яндекс.Метрика