Напишите нам

Есть интересная новость?

Хотите, чтобы мы о вас написали?

Хотите стать нашим автором?

Пишите на: main@sub-cult.ru

Анна Ахматова

Имя Анны Ахматовой известно каждому более или менее начитанному жителю России, а ее царственный облик – один из самых узнаваемых. Еще в ранние, десятые годы она, по собственным словам, «лунатически ступая, вступила в жизнь и испугала жизнь».

Эссе Надежды Гикал посвящено образу Ахматовой, тому, какой она запечатлелась в творчестве и воспоминаниях современников.

Для многих, кто знал ее, она была не просто талантливым поэтом и яркой женщиной, но и «олицетворением музы поэзии». Ю. П. Анненков в своих воспоминаниях называет ее «символом поэзии».

Великие поэты восхищались ей и не могли не воплотить в стихотворных строках эту великую женщину. Надежда Гикал признает, что этих стихов было великое множество и они «могут составить солидную антологию», поэтому останавливается на ключевых, на творчестве центральных представителей Серебряного века, передающих таинственное очарование и нездешнюю поэтичность своей современницы.

Надежда Гикал дополняет это впечатление собственным мнением Ахматовой, которая словно взирает на окружающих с легкой иронией. О стихах, в которых Блок воплотил Ахматову испанской красавицей, она вспоминает: «У меня никогда не было испанской шали, в которой я там изображена, но в то время Блок бредил Кармен и испанизировал и меня».

Осознавая некоторую искусственность своего литературного образа, переданного через восприятие другого поэта, Ахматова одновременно признает свою роль музы. Она словно снисходит – но не в бытовом высокомерном смысле, а по-королевски – гордо и с проявлением царственной доброты.

Но царственные и царствующие чаще всего одиноки. Это одиночество гениев подмечает и Надежда Гикал – очень выразительно и коротко: «Не было равновеликих...» Добавим – не было схожих, хотя встречались ловкие подражательницы. Она была неповторима.

И поэтому Надежда Гикал, когда говорит уже не о поэтическом, а о живописном портрете Ахматовой, подробно останавливается на картине Л. Константинова: «Это двойной портрет. Слева воспроизведён ахматовский рисунок-автопортрет, справа – собирательный образ Анны Ахматовой, какой её увидел художник на фотографиях 1920-х гг.». Равновеликих нет – и нет никого, кто мог быть помещен с ней рядом.

Если говоря о стихах, посвященных Ахматовой, Надежда Гикал делает акцент на наиболее известных, то при описании портретов возникает противоположная ситуация. О самых известных шедеврах сказано бегло, в то время как о менее знаменитых – много и подробно, причем не только подробно описана их композиция, но и исследована история.

Исторический контекст работы Надежды Гикал богат и разнообразен. Обширная библиография включает в себя известные имена и работы, которые регулярно и обильно цитируются. При этом хочется заметить, что язык эссе не «теряется» на их фоне и не выглядит неэстетичным. Напротив, стиль Надежды Гикал сдержан, но одновременно своеобразен, умеренно строг, но и метафоричен, а потому прекрасно подходит для научно-популярного эссе, сочетая информативность и выразительность.

Вероника Лапина

Понравился материал? Подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram.

 

Добавить комментарий

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте. Отключить cookies Вы можете в настройках своего браузера.
Согласен

О проекте

© 2011 - 2025 Портал Субкультура. Онлайн-путеводитель по современной культуре. Св-во о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 66522. Проект предназначен для лиц старше 18 лет (18+).

E-mail: main@sub-cult.ru

Наши партнёры:

Приложение Фонбет на Андроид

Erid: F7NfYUJCUneP4zf5sN8X

Яндекс.Метрика