Экранизация классики — довольно непростое занятие. От подбора актёров, чтобы было «как в книге написано», до передачи основной идеи произведения. Разберёмся, удалось ли режиссёрам достоверно отобразить далеко не одну тысячу страниц в своих кинопроектах.
«Евгений Онегин», 1999
Работа британского режиссёра Марты Файнс поражает своей точностью. Несмотря на то, что стихотворный слог Пушкина в фильме превращён в прозу, картина не становится менее ценной. Наивность Владимира Ленского (Тоби Стивенс), сильный дух Татьяны Лариной (Лив Тайлер) и холодность во взгляде Евгения Онегина (Рэйф Файнс) — этот фильм идеально передаёт характеры персонажей романа в стихах. Также эмоции, которые испытывают герои, отображены безукоризненно. Реакция на известие о смерти Ленского заслуживает отдельного внимания — фрагмент снят в беззвучной съёмке. Казалось бы, всё присутствует в этом фильме – одежда, подобающая тому времени, события и переживания персонажей, которые мало кого оставят равнодушным. Однако чувствуется отсутствие «русского» уклада, жизни. Присутствуют лишь декорации, на фоне которых происходят действия.
«Мы», 1982
Научно-фантастический фильм снят по мотивам антиутопии Евгения Замятина. Немецкий режиссёр Войтех Ясны детально изобразил жизнь «по расписанию» в совершенном Едином Государстве. Там живут идеальные люди, единственной потребностью которых должна быть работа на благо города. В фильме без значимых изменений герой читает записи из своего дневника, а это говорит о том, что картина практически идентична книге. Номера Д-503 (Дитер Лазер), И-33 (Забине фон Майделль) и О-90 (Сюзанна Альтшул) — главные герои, благодаря которым можно погрузиться в ту «совершенную» жизнь. У них точные движения, ровный голос и одинаковый внешний вид: можно подумать, что перед нами роботы, а не люди.
«Ромео + Джульетта», 1996
Читайте также
Экранизация пьесы Уильяма Шекспира необычна тем, что события происходят в современное время. Баз Лурман, режиссёр фильма, смог в драму добавить нотки комедии. При этом повествование ведётся в стихах, что напоминает эпоху автора произведения, но внешний вид героев и локации тяжело сопоставить с репликами персонажей. При этом в текст практически не было внесено изменений, что говорит о практически полном соответствии сюжета фильма с трагедией Шекспира. В главных ролях Леонардо Ди Каприо и Клэр Дэйнс. Отметим, что картина была номинирована на премию «Оскар» в 1996 году.
«Война и мир», 2016
Британский сериал компании BBC снят режиссёром Томом Харпером по мотивам романа-эпопеи Льва Толстого. В книге есть три основных героя, которым уделяется больше всего внимания: Наташа Ростова (Лили Джеймс), Андрей Болконский (Джеймс Нортон) и Пьер Безухов (Пол Дано). Однако в сериале сюжетная линия последнего словно загораживает остальные. По большей части мы видим мир глазами Пьера: самый яркий момент — это финал, где показано, как сложилась именно его жизнь, а уж он рассказывает, что стало с остальными героями. Отметим, что именно роль Безухова — самая точная. Его походка, испуганное выражение лица, которое чередуется с уверенностью и смелостью. Андрей Болконский получился чересчур жестоким и высокомерным. А русские народные танцы Наташи, не сочетаются с её действиями — мимика и движения «слишком английские», сдержанные. Но в целом Тому Харперу удалось передать основной замысел писателя, несмотря на небольшие промахи.
«Несколько дней из жизни И.И. Обломова», 1979
Никита Михалков представил миру двух серийную экранизацию романа Ивана Гончарова «Обломов». Больше всего впечатляет интерьер петербургских квартир и домов помещиков — идеально вписывается в те времена, когда жил главный герой (Олег Табаков). Фильм отражает жизнь и быт русского народа, в точности как в книге. Лень Обломова, активная деятельность Штольца (Юрий Богатырёв) — характеры персонажей остаются неизменными. Даже знаменитый халат, который будто играет отдельную роль, не забыли добавить в кинокартину.
Понравился материал? Пожертвуйте любую сумму!
А также подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram. Это поможет нам стать ещё лучше!