Ничто не роднит русскую классику и японскую литературу 20-х годов прошлого века так, как мысль о «напрасном далёко», об отчаянии и безысходности. Но у японцев свой, подчас незнакомый взгляд на знакомые идеи. Рассказываем о литературной группе «бурай-ха» и почему стоит прочесть рассказы японских писателей из сборника «Гудбай».
Декадентская группа
После поражения во Второй мировой войне японская интеллигенция почувствовала себя потерянной. Тоска и отчуждённость захватили их творчество; мысль о катастрофической бессмысленности жизни, когда мир — хаос, легла в основу произведений членов объединения «Бурай-ха» или «Декадентской группы». В неё входили такие писатели, как Осаму Дадзай («Исповедь неполноценного человека»), Сакагути Анго («Идиотка»), Ода Сакуноскэ («Девушка из торгового квартала») и Исикава Дзюн («Повесть о пурпурных астрах»). Посредством иронии и абсурда они показывали духовную опустошённость, разочарование в жизни и постоянное ожидание смерти. Таков был дух времени.
© Icebook
Одним из первых японских декадентов на русском языке издали Осаму Дадзая. Его герой — существо, живущее мыслями о небытие. Его проза — отчаяние и непринятие общественных идеалов. Пессимистичная, но на удивление яркая, как и сам писатель. Во многом дело было в глубокой депрессии, в которой находился Осаму Дадзай. Мысли, порождённые ею, отразились в творчестве, в том числе в «Исповеди неполноценного человека», с которой русский читатель уже знаком.
Лейтмотивом же работ коллеги Осаму Дадзая, Оды Сакуноскэ, стала «вероятность случайного». Писатель показал крах нравственных начал психически нездоровых людей послевоенного времени, действиями которых руководил случай. А Сакагути Анго, на чьё творчество повлияли работы Достоевского, и вовсе оптимистично рассматривал нравственное падение как необходимость. Писатель оставил заметки о японской культуре, в которых изобразил современного японца порочным человеком, далеким от национальных традиций. В понимании Сакагути Анго японская культура — не загадочный феномен, которому нужно поклоняться. Она жива, пока её создают люди в каждом новом поколении, поэтому гедонистический образ японской молодежи 20-х годов прошлого столетия — тоже часть культуры, что потеснила утончённые церемонии и ритуалы. И это нормально. Падение, по мнению писателя, — самый простой способ помочь другому.
Читайте также
Источник фото: Wyxina Tresse on Unsplash
«Гудбай»
Сборник рассказов станет открытием не только для любителей японской прозы. Он вышел в издательстве Icebook в двух вариантах (мужская и женская обложка) небольшим тиражом. Однако недавно его ждал дополнительный тираж.
Всего в сборнике 11 рассказов трёх писателей — Осаму Дадзая, Сакагути Анго и Оды Сакуноскэ — и предисловие от Хронопуло Лиалы Юрьевны, доцента восточного факультета СПбГУ. В нём читателям рассказывают об особенностях развития литературы того времени, причинах упаднических настроений японской интеллигенции и немного о писателях — о тех, что есть в сборнике, и о тех, кто формировал культуру того периода в целом. Кроме того, в книге — три атмосферные цветные иллюстрации, по одной для каждого раздела.
Японский декаданс читать непросто. Но интересно. Ярким языком рисуются мрачные картины послевоенного времени. Воспоминания женщины о красном небе в последние секунды зрячей жизни («Шифр» Сакагути Анго) показаны на фоне душевных терзаний главного героя, который из-за случайно найденного шифра думает, что жена изменила ему с погибшим на войне другом. Бросается вызов возвеличиванию духа и подавлению плотского начала: разбойник, который сам не понимает, от чего боится деревьев сакуры в полном цвету («Под сенью цветущей сакуры» Сакагути Анго), влюбляется в «демоническую женщину» после того, как убивает её мужа. Показывается попытка распрощаться со всем, что когда-либо радовало в жизни, но стало тяготить; главный герой («Гудбай» Осаму Дадзай) посещает любовниц и, прощаясь с ними, освобождает от отношений с собой.
Источник фото: Amos Bar-Zeev on Unsplash
Почти все рассказы из сборника издали на русском впервые, в том числе «Под сенью цветущей сакуры» и «Гудбай» — последнее и незаконченное произведение Осаму Дадзая. Его нашли вместе с завещанием после самоубийства писателя. Сборник будет интересен как тем, кто хочет прикоснуться к японской культуре или открыть её для себя с новой стороны, так и тем, кто любит необычные произведения о человеческих страстях в мрачных тонах.
Источник фото обложки: Elisha Terada on Unsplash
Понравился материал? Пожертвуйте любую сумму!
А также подпишитесь на нас в VK, Яндекс.Дзен и Telegram. Это поможет нам стать ещё лучше!